Vertaalwerk

Voor vertaalwerk van het Engels naar het Nederlands of andersom, moet je bij mijn vrouw Maria zijn, aangezien dat niet mijn sterkste kant is. Als ik iets vertaal krijg ik altijd van die buitengewone ideeën die ik in de tekst wil verwerken, maar dat is niet het werk van een vertaler.

Zij heeft meer dan 40 jaar ervaring in het vertalen van boeken, websites, artikelen en blogposts. Ze heeft een voorliefde voor talen en vertalen is altijd een van haar specialiteiten geweest. Ze werkt nauwgezet en bedenkt goede zinnen die ook grammaticaal kloppen.

Heb je een boek dat vertaald moet worden, een website of een klein artikel? Wij kunnen je van dienst zijn. Laten we kijken hoe we de kat de bel kunnen aanbinden.

Woorden reizen de wereld rond, maar de vertalers zitten aan het stuur.
Anna Rusconi

Een vertaler is een lezer, een tolk en een schepper in een en dezelfde persoon.
Bijay Kumar Das

Een vertaler, net als een getuige in de getuigenbank, zou zijn rechterhand moeten ophouden en beloven niets dan de waarheid te zullen vertellen.
Henry Wadsworth Longfellow

 

Vertalen is een reis naar de andere kant van de zee. Soms zie ik mezelf als smokkelaar: Ik steek de grens van talen over met mijn buit aan woorden, ideeën, beelden en metaforen.
Amara Lakhouse

Als je iets vertaalt vorm je alles om, op zo’n manier dat er niets verandert.
Günter Grass

Schrijvers bouwen luchtkastelen, lezers wonen er in, uitgevers innen de huur.

- Maxim Gorki (Russisch schrijver- 1868 - 1936)

Heb je iets te bespreken? Stuur dan een e-mail naar jkstengerbooks@gmail.com en ik neem zo snel mogelijk contact met je op